致敬经典 四川版《茶馆》在中国上海国际艺术节获好评
2024-11-22 23:02:20发布 浏览178次 信息编号:181757
平台友情提醒:凡是以各种理由向你收取费用,均有骗子嫌疑,请提高警惕,不要轻易支付。
致敬经典 四川版《茶馆》在中国上海国际艺术节获好评
台词都是四川话,四川茶碗代替了北京大碗茶,四川特色竹椅代替了北京板凳,四川话版的《茶馆》有着浓浓的川味。 (蔡青 摄/摄)
央视新闻(记者孔华)11月20日晚,三个半小时的四川话版《茶馆》演出在上汽·上海文化广场落下帷幕。观众们在长达七八分钟的雷鸣般的掌声中首次演出。中国上海国际艺术节川语版《茶馆》演员们“给予”了高度评价。
《茶馆》是老舍先生为北京人民艺术剧院创作的。自1958年首演以来,已成为北京人民艺术剧院的经典剧目。以前有大师版本,但国内其他剧团排演《茶馆》的很少。半个多世纪过去了,这碗“茶”怎么就成了川味呢?
四川版《茶馆》导演李六乙在接受媒体采访时表示,“经典剧目应该活在每个时代的舞台上,而不是在书架上积满灰尘。”
今年是老舍先生的《茶馆》出版60周年。为致敬经典,让经典作品再次焕发时代光彩,四川版《茶馆》应运而生。
饰演四川版《茶馆》核心人物——玉台茶馆老板王利发的贾建利表示,四川应该是全国茶馆最多、茶文化最浓的地方。四川版《茶馆》中,除了所有台词“川化”外,舞台上的各种场景,比如挖耳朵的喊声、冰粉、凉糕,再加上诸如“春熙坊”、“德仁堂”、“中水饺子”,还原了四川茶馆悠闲慵懒的都市生活给我的印象。
在四川版《茶馆》中饰演秦先生的孔文介绍了更多细节。据介绍,该剧用四川茶碗代替了北京大碗茶茶文化艺术节,四川特色竹椅代替了北京长凳。特别值得一提的是,还使用了四川茶馆常见的四川传统民间艺术钱板,这使得这个“茶馆”具有浓郁的四川风味。
过去有艺术经典,更有孟京辉在乌镇戏剧节上的大胆创新。作为今年艺术节的压轴戏,四川版《茶馆》能否撑得住观众,在三个半小时的时间里能否“不负众望”?与观众的坚持,11月20日晚的演出让四川版《茶馆》经受住了上海乃至国际观众的考验。
“我们一上台就会扫一眼观众,谢幕时也会关注观众的数量和反应。通过之前在重庆和北京的演出,我们获得了信心。”孔飞说,“这次售票是和大麦通过线上合作、线上售票,我们也可以发现很多观众都是年轻人茶文化艺术节,这说明年轻人也喜欢这种艺术表现形式。”
在接受记者采访时,贾建利还透露了一个“秘密”。他和孔文,一个是陕西人,一个是上海人。我想知道,观众能看出区别吗?
继音乐节三场演出后,四川版《茶馆》下个月将巡演南京和北京。
提醒:请联系我时一定说明是从茶后生活网上看到的!